水のこころ 高田敏子
アーサー・ビナードさんの翻訳です。
水のこころ
高田敏子
水は つかめません
水は すくうのです
指をぴったりつけて
そおっと 大切に―――
水は つかめません
水は つつむのです
二つの手の中に
そおっと 大切に―――
水のこころ も
人のこころ も
Water Way
You can't snatch water.
Water needs to be scooped
by fingers held together
in close accord, uplifting with care.
You can't snatch water.
Water needs to be enfolded
by two plams cupped together
in close accord, uplifting with care.
Water is that way, and so
is a person's heart.